'The fast and the furious', la mítica película de autos protagonizada por Vin Diesel en México se llamaba...

Verne_Mex
Created by Verne_Mex (User Generated Content*)User Generated Content is not posted by anyone affiliated with, or on behalf of, Playbuzz.com.
On Jan 15, 2019
Help Translate This Item
1

'The Fast and the Furious', la mítica película de autos protagonizada por Vin Diesel en México se llamó 'Rápidos y furiosos'

2

'Die Hard', protagonizada por Bruce Willis fue traducida en México como 'Duro de matar'

3

'Home Alone', el clásico de la Navidad protagonizado por Macaulay Culkin, en México se llamó 'Mi pobre angelito'

4

'Beettlejuice' mantuvo su nombre en México. Pero en España...

5

Cómo olvidar la película de Lindsay Lohan, 'The Parent Trap'. En México la conocen como: 'Juego de gemelas'

6

'The Notebook' no conservó su nombre original. En México decidieron ponerse pasionales.

7

A 'Pulp Fiction' de Quentin Tarantino en México se la conoce como...

8

El título en inglés es más largo que un día sin pan y en México optaron por traducirlo literal: 'Eterno resplandor de una mente sin recuerdos'.

9

La historia de Disney 'Ice princess' en México se tradujo como: 'Sueños sobre hielo'. En España le echaron más imaginación...

10

De origen esta comedia de altos vuelos se llamó 'Airplane', pero en México optaron por llamarla: '¿Y dónde está el piloto?'.

11

Meg Ryan y Tom Hanks, la combinación perfecta para una comedia romántica. Originalmente la peli se llamó 'Sleepless in Seattle'. En México se la conoce como: 'Sintonía de amor'.

12

Esta es una de nuestras favoritas. 'The Astronaut's Wife' cuenta la historia de un astronauta que tiene un accidente espacial. En España se llamó: 'La cara del terror'. ¿Y en México?

13

Tres amigos se van de despedida de soltero a Las Vegas. El título original: 'The Hangover'. En México: '¿Qué pasó ayer?' y en España...

These are 10 of the World CRAZIEST Ice Cream Flavors
Created by Tal Garner
On Nov 18, 2021