'The fast and the furious', la mítica película de autos protagonizada por Vin Diesel en México se llamaba...
'The fast and the furious', la mítica película de autos protagonizada por Vin Diesel en México se llamaba...

'The Fast and the Furious', la mítica película de autos protagonizada por Vin Diesel en México se llamó 'Rápidos y furiosos'
'Die Hard', protagonizada por Bruce Willis fue traducida en México como 'Duro de matar'
'Home Alone', el clásico de la Navidad protagonizado por Macaulay Culkin, en México se llamó 'Mi pobre angelito'
'Beettlejuice' mantuvo su nombre en México. Pero en España...
Cómo olvidar la película de Lindsay Lohan, 'The Parent Trap'. En México la conocen como: 'Juego de gemelas'
'The Notebook' no conservó su nombre original. En México decidieron ponerse pasionales.
A 'Pulp Fiction' de Quentin Tarantino en México se la conoce como...
El título en inglés es más largo que un día sin pan y en México optaron por traducirlo literal: 'Eterno resplandor de una mente sin recuerdos'.
La historia de Disney 'Ice princess' en México se tradujo como: 'Sueños sobre hielo'. En España le echaron más imaginación...
De origen esta comedia de altos vuelos se llamó 'Airplane', pero en México optaron por llamarla: '¿Y dónde está el piloto?'.
Meg Ryan y Tom Hanks, la combinación perfecta para una comedia romántica. Originalmente la peli se llamó 'Sleepless in Seattle'. En México se la conoce como: 'Sintonía de amor'.
Esta es una de nuestras favoritas. 'The Astronaut's Wife' cuenta la historia de un astronauta que tiene un accidente espacial. En España se llamó: 'La cara del terror'. ¿Y en México?
Tres amigos se van de despedida de soltero a Las Vegas. El título original: 'The Hangover'. En México: '¿Qué pasó ayer?' y en España...