Beleidigen und fluchen in Europa
Beleidigen und fluchen in Europa
Was ist das Erste, was du einem neuen Freund aus einem anderen Land in deiner Muttersprache beibringst? Fast immer ist es ein Schimpfwort, stimmts? Die meisten Erasmus-Studenten kommen als Experten im mehrsprachigen Fluchen zurück nach Hause, und wenn du diese Ausdrücke noch nicht kennst, hast du jetzt die Chance das nachzuholen!
Was ist das Erste, was du einem neuen Freund aus einem anderen Land in deiner Muttersprache beibringst? Fast immer ist es ein Schimpfwort, stimmts? Die meisten Erasmus-Studenten kommen als Experten im mehrsprachigen Fluchen zurück nach Hause, und wenn du diese Ausdrücke noch nicht kennst, hast du jetzt die Chance das nachzuholen!
Hölle und Verdammung sind beim Fluchen eine weit verbreitete Thematik. Doch wo verwentet man “Teufel” NICHT so wie “Mist” oder “verdammt”?
Italiener sagen ziemlich oft “Cazzo”. Aber was bedeutet es wörtlich?
Und was heißt “stronzo”?
Wie kann man in Spanien NICHT “Was zur Hölle?!” sagen?
Wie sagt man auf holländisch “ficken”?
Was ist KEIN deutscher Ausdruck für verrückt sein?
Wie sagt man “Arschloch” auf schwedisch?
Was würden Franzosen nach einem kleinen Missgeschick wohl eher nicht sagen?
Was ist ein deutsches Wort für Idiot?
Was meinen Spanier, wenn sie “de puta madre” sagen?
Niederländer haben eine ziemlich außergewöhnliche Art zu fluchen und zu beleidigen, und zwar...
“Scheiße” oder “verdammt” existieren in den meisten Sprachen, aber in vielen Ländern kann man auch “Nutte” so änhlich verwenden. Wo geht das NICHT?